Bar

Bar

The bar is the ideal place to enjoy a drink out of our large selection.
There is something for everybody : several Belgian beers, different liquors, Cava, our own house Champagne Martel, the house wine or you make a choice out of the well balanced wine menu.
You can come together for a business talk or have an aperitif or a drink after the meal. You can also just hop in for a drink. From 18.00 - 21.30 Hr you can eat something small from the bar menu.
In the bar you can see a couple of pictures of famous people who have a special relation to the Cousaert family :
* Ernst Happel (famous soccer coach, who won almost everything with Club Bruges in de seventies)
* Marvin Gaye (Freddy Cousaert, the owners brother, was his manager, when he made "sexual healing" in Ostend)
* Fabian Cancellara (TREK FACTORY RACING) who is a regular visitor 
* Michel Preud'homme, for whom the Weinebrugge is a home away from home. 


Gastronomic menu

MENU  JANUARI - JANUAR
 
 
Aperitif of the house with its appetizers
Aperitif des Hauses mit Munderfrischungen
 
Salad of smoked duck breast with a vinaigrette of blood orange
Salat von geräucherter Entenbrust mit einer Vinaigrette von Blutorange
---
Fillet of plaice with crème of celeriac, marinated mushrooms and emulsion of seafood
Filet von Scholle mit crème von Knollensellerie, marinierter Pilzen und Sosse von Schaltiere
---
Tournedos of veal “Rossini”
Kalbtournedos „Rossini“
---
Trifle of Winter fruit
Trifle von Winter Obst
OR/ ODER
Selection of fine cheeses served with a glass Madeira
(€ 13.00 supplement)
Ein Selection von Feinkäse met einem Glass Madeira
(€13.00 supplement)
---
Mocha with its sweets
Mokka mit seinen Süßigkeiten
 
€75
 
All included (apertif, wine and coffee) / Alles inbegriffen (Aperitif, Wein und Kaffee)
 
Allergens: consult our employees / Allergene: konsultieren Sie unsere Mitarbeiter
WIFI code = Weinebrugge2016

 

Market menu / Marktmenu

MARKETMENU / MARKTMENU
 
Fillet of plaice with cream of celeriac, marinated mushrooms and emulsion of seafood
Filet von Scholle mit creme von Knollensellerie, marinierter Pilzen und Soße von  Schaltiere
Or / oder
 
Soup of guinea fowl with mushrooms and truffle cream
Suppe von Perlhuhn mit Pilzen und Trüffel Zahne
Or / oder
 
Salad of smoked duck breast with a vinaigrette of blood orange
Salat von geräucherter Entenbrust mit einer Vinaigrette aus Blutorange
-------
 
Monkfish with “marinière” sauce and pasta
Anglerfisch mit“ marinière“ Soße und Pasta
Or / oder
 
Irish fillet mignon with choron sauce and warm oven tomato
Filet mignon mit Choron Soße und warme Ofen Tomate
Or / oder
 
Stew of pork cheeks with “Brugse zot” beer
Schmortopf von Schweine Wangen mit „Brugse zot“ Bier
------
 
Chocolate mousse
Schokoladenmousse
Or / oder
 
Dame Blanche
Dame Blanche
Or / oder
 
Cheese (Suppl €4.00)
Käse (Suppl €4.00)
Or / oder
 
Coffee
Kaffee
 
 
 
Price/ Preis: €35.00